Aller au contenu
The concord is made of the Latin concord, concors, which are both "agree" and are in com, which means "together," and cord, kor-, which means "heart." Literally translating the Latin terms united as "hearts together," which gives a reason why the first meanings of English concord are "a state of concordance," "harmony" and "agreement." The word "agreement by measure, compact or covenant" is as follows, and over time, the Concorde refers to a treaty that establishes peace and friendly relations between peoples or nations. Thus, two countries can sign a concord in cases that have given rise to hostilities in the past and live in peace and harmony. The word covenant is often associated with Christian and Jewish religions. In the Old Testament, it refers to agreements or treaties between peoples or nations, but above all the promises that God has promised to humanity (for example. B the promise to Noah never again to destroy the earth by flooding, or the promise made to Abraham that his descendants will multiply and inherit the land of Israel). The revelation of God`s law to Moses on Mount Sinai created a pact between God and Israel, known as the Sinai Covenant. The law was inscribed on two panels and, in biblical times, it was housed in a golden wooden box known as the Ark of the Covenant. Since the 1500s, compact has been used in English to designate an agreement or contract between two or more parties. It is derived from Latin compactum ("agreement"), a noun using compactus, the participatory past of compacisci ("making an agreement") that binds the prefix com ("together") to pacisci ("to be agreed or agreed"). Pascisci is also the source of the pact, a precedent synonymous with compact. The most special line of credit is for (financing) public transport, the others are lines based on commercial interests. It is a non-serious agreement.
The word also has a verbal meaning: "to promise or reach a formal agreement." You will find an example in Holmes` quote at the convention (above). The superior of consent is in Consent, a reciprocal association of the prefix com - (meaning "with," "together") with the feeling ("to feel"). The term "feeling together" is implicit in English consent, which means consent, respect or consent to what is done or proposed by another. Consent is used as a no-name or verb with the meaning "accept" or "To give permission." The French word derives from the Latin compromisesum, itself related to the former compromitters (promittere means "promise").
The concord is made of the Latin concord, concors, which are both "agree" and are in com, which means "together," and cord, kor-, which means "heart." Literally translating the Latin terms united as "hearts together," which gives a reason why the first meanings of English concord are "a state of concordance," "harmony" and "agreement." The word "agreement by measure, compact or covenant" is as follows, and over time, the Concorde refers to a treaty that establishes peace and friendly relations between peoples or nations. Thus, two countries can sign a concord in cases that have given rise to hostilities in the past and live in peace and harmony. The word covenant is often associated with Christian and Jewish religions. In the Old Testament, it refers to agreements or treaties between peoples or nations, but above all the promises that God has promised to humanity (for example. B the promise to Noah never again to destroy the earth by flooding, or the promise made to Abraham that his descendants will multiply and inherit the land of Israel). The revelation of God`s law to Moses on Mount Sinai created a pact between God and Israel, known as the Sinai Covenant. The law was inscribed on two panels and, in biblical times, it was housed in a golden wooden box known as the Ark of the Covenant. Since the 1500s, compact has been used in English to designate an agreement or contract between two or more parties. It is derived from Latin compactum ("agreement"), a noun using compactus, the participatory past of compacisci ("making an agreement") that binds the prefix com ("together") to pacisci ("to be agreed or agreed"). Pascisci is also the source of the pact, a precedent synonymous with compact. The most special line of credit is for (financing) public transport, the others are lines based on commercial interests. It is a non-serious agreement.
The word also has a verbal meaning: "to promise or reach a formal agreement." You will find an example in Holmes` quote at the convention (above). The superior of consent is in Consent, a reciprocal association of the prefix com - (meaning "with," "together") with the feeling ("to feel"). The term "feeling together" is implicit in English consent, which means consent, respect or consent to what is done or proposed by another. Consent is used as a no-name or verb with the meaning "accept" or "To give permission." The French word derives from the Latin compromisesum, itself related to the former compromitters (promittere means "promise").
The concord is made of the Latin concord, concors, which are both "agree" and are in com, which means "together," and cord, kor-, which means "heart." Literally translating the Latin terms united as "hearts together," which gives a reason why the first meanings of English concord are "a state of concordance," "harmony" and "agreement." The word "agreement by measure, compact or covenant" is as follows, and over time, the Concorde refers to a treaty that establishes peace and friendly relations between peoples or nations. Thus, two countries can sign a concord in cases that have given rise to hostilities in the past and live in peace and harmony. The word covenant is often associated with Christian and Jewish religions. In the Old Testament, it refers to agreements or treaties between peoples or nations, but above all the promises that God has promised to humanity (for example. B the promise to Noah never again to destroy the earth by flooding, or the promise made to Abraham that his descendants will multiply and inherit the land of Israel). The revelation of God`s law to Moses on Mount Sinai created a pact between God and Israel, known as the Sinai Covenant. The law was inscribed on two panels and, in biblical times, it was housed in a golden wooden box known as the Ark of the Covenant. Since the 1500s, compact has been used in English to designate an agreement or contract between two or more parties. It is derived from Latin compactum ("agreement"), a noun using compactus, the participatory past of compacisci ("making an agreement") that binds the prefix com ("together") to pacisci ("to be agreed or agreed"). Pascisci is also the source of the pact, a precedent synonymous with compact. The most special line of credit is for (financing) public transport, the others are lines based on commercial interests. It is a non-serious agreement.
The word also has a verbal meaning: "to promise or reach a formal agreement." You will find an example in Holmes` quote at the convention (above). The superior of consent is in Consent, a reciprocal association of the prefix com - (meaning "with," "together") with the feeling ("to feel"). The term "feeling together" is implicit in English consent, which means consent, respect or consent to what is done or proposed by another. Consent is used as a no-name or verb with the meaning "accept" or "To give permission." The French word derives from the Latin compromisesum, itself related to the former compromitters (promittere means "promise").